范思哲錢包在3000左右、Versace中文名:范思哲。Versace是意大利語(另:臺灣譯作“凡賽斯”)創(chuàng)立人:Gianni Versace詹尼·范思哲設(shè)計師:Gianni Versace詹尼·范思哲 (1997年詹尼逝世,公司及首席設(shè)計師由其妹Donatella Versace多納泰拉·范思哲接手)設(shè)計風(fēng)格:創(chuàng)立于1978年,品牌標(biāo)志是神話中的蛇妖美杜莎(Medusa),代表著致命的吸引力。范思哲的設(shè)計風(fēng)格非常鮮明,獨特的美感、極強(qiáng)的先鋒藝術(shù)表征讓他風(fēng)靡全球,他強(qiáng)調(diào)快樂與性感,領(lǐng)口常開到腰部以下,拮取了古典貴族風(fēng)格的豪華、奢麗,又能充分考慮穿著舒適及恰當(dāng)?shù)娘@示體型。范思哲善于采用高貴豪華的面料,借助斜裁方式,在生硬的幾何線條與柔和的身體曲線間巧妙過渡,范思哲的套裝、裙子、大衣等都以線條為標(biāo)志,性感地表達(dá)女性的身體。范思哲品牌主要服務(wù)對象是皇室貴族和明星。范思哲 并注是GIANNI VERSACE 不是GIANNL VERSACE 錢包幾千到幾萬都有 可以去官網(wǎng)看看
3,這是意大利語還是英文翻譯過來什么意思
不是英語。就目測最底下的ti amo來看,是意語的我愛你。所以目測為意語??蠢献映玫难哿o你整出來的翻譯!fino a quando sarai are me, 只要你是我的,potro fare qualsiasi cosa, 我可以做任何事情,tesoro, saremmo stati insieme, 珍惜,我們會在一起,Ti amo 我愛你哈哈哈,崇拜老子吧!:DDD我操,我好佩服我自己。#18versace n. 范思哲(世界著名品牌,及其創(chuàng)始人) versace: 范思哲;凡賽斯;意大利范思哲;范思哲手表 范思哲fino a quando sarai con me, potrò fare qualsiasi cosa! tesoro, saremmo stati insieme. Ti amo.語法都用錯了!他想說的意思是: 只要你跟我在一起,我可以做任何事情。親愛的,我們會在一起。我愛你。不過我想這個人想說的應(yīng)該是:fino a quando starai con me , potremmo fare qualsiasi cosa! Tesoro, staremo per sempre insieme. Ti amo.這句話的意思是:只要你跟我在一起,我們可以做任何事。親愛的,我們會一直在一起。我愛你versace n. 范思哲(世界著名品牌,及其創(chuàng)始人) versace: 范思哲;凡賽斯;意大利范思哲;范思哲手表 范思哲這是意大利語,fino 直到a quando 那個時候sarai 意大利動詞里的,essere(=是) 的未來式。 你是con 跟me 我potro 動詞 我可以fare 動詞 做qualsiasi 任何cosa 事tesoro, 寶貝saremmo stati 動詞 essere=是 saremmo stati過去式insieme一起孩子以姐姐多年以來在意大利學(xué)意大利語的成果告訴你fino a quando sarai con me,potro fare qualsiasi cosa!tesoro, saremmo stati insieme。直到(只要)你跟我一起,我就可以做任何事情。寶貝,我以為我們會在一起。 ti amo 我愛你~
4,介紹下伊凡塞斯
evanescence創(chuàng)始人是女主唱amy lee和吉他手ben moody。兩人初次相識是在幾年前的一次青年夏令營中,當(dāng)時吉他手ben moody已小有名氣,而amy lee當(dāng)時還只是一名普通的夏令營營員。在一次夏令營的集體娛樂活動中,ben moody第一次見到了amy lee。當(dāng)時營員們都在一個大型的體育館中,ben moody正坐在地上看其他的營員在打籃球。而在體育館的另一側(cè)是一個放著鋼琴供營員們表演的一個小舞臺。就在ben moody感到無聊之際,他忽然聽見有人在用鋼琴談奏meatloaf的《i would do anything for love》,于是就向鋼琴望去,只見一個女孩在自如的演奏著自己創(chuàng)作的一些歌曲。ben moody被amy lee精湛的技藝和那天籟般的嗓音震撼了,在內(nèi)心深處,ben moody已經(jīng)認(rèn)定:沒有比她更適合的搭檔了。不久之后,隨著兩人互相了解的逐步加深,ben moody和amy lee便開始用evanescence這個名字錄制一些歌曲。如:《give unto me》和《understanding》。兩人的金屬風(fēng)格也逐漸形成,這種風(fēng)格在goth metal應(yīng)該屬于ethereal(仙樂)派。 近來最讓全世界難忘的聲音,就屬充滿靈性與華麗的Evanescence伊凡塞斯莫屬。囊括葛萊美最佳新進(jìn)藝人以及重?fù)u滾演出兩項大獎,專輯“Fallen落入凡間”以超過一千兩百萬的驚人銷售數(shù)字,停留在美國告示榜長達(dá)76周的超亮眼成績,成為少數(shù)能夠舉行跨三洲巡回演唱的頂尖搖滾組合。雖然元老團(tuán)員/吉他手Ben Moody已宣告離團(tuán),但在Cold寒冷樂團(tuán)的Terry Balsamo成功頂替下,伊凡塞斯不但沒有讓樂迷失望,更以實際行動證明成功絕非偶然。雖然樂迷無法在臺灣親眼看到伊凡塞斯降臨,卻也可從這張現(xiàn)場專輯當(dāng)中,看到女主唱Amy Lee在舞臺上展現(xiàn)她與眾不同的獨特氣質(zhì),以及伊凡塞斯震撼全球樂迷的過人魅力。 CD部分收錄了在歐洲巡回巴黎站的實況,讓樂迷耳熟能詳?shù)臅充N曲目“Going Under”、“My Immortal”、“Bring Me To Life”、“Everybody”s Fool”,在由電子樂器營造出的哥德氣氛“Haunted”的前奏下逐一點閱出來。Amy Lee的古典樂經(jīng)驗,與團(tuán)員們的重金屬火花相結(jié)合下,呈現(xiàn)出有如古典管弦樂團(tuán)的縝密鋪陳,以及當(dāng)代搖滾樂的強(qiáng)烈節(jié)奏與能量,在Amy充滿靈性及能量、飄渺又震撼的歌聲詮釋下,成了伊凡塞斯的注冊商標(biāo)以及最為人稱道的特色。另外特別加收一首2004年全新錄音室單曲“Missing”,痛徹心扉的心碎情歌,再次感受Amy穿透人心的絕美歌聲。 DVD部分是由名導(dǎo)Hamish Hamilton掌鏡的現(xiàn)場演出,5.1聲道以及雙軌錄制的效果讓樂迷有如置身其中。現(xiàn)場演出對于一個搖滾團(tuán)體來說是接近樂迷的機(jī)會,也是奠定他們在樂迷心中地位的必要條件。不讓場面失溫的方法除了現(xiàn)場效果,就是要呈現(xiàn)出與專輯中不同面貌的歌曲,以增加與歌迷間的互動與共鳴。此外加收四首暢銷MV以及難見的幕后花絮。當(dāng)中Amy更以獨特歌聲與鋼琴賦予KORN的“Thoughtless”這首歌全新的面貌,更加收了最新灌錄的作品“Missing”以饗久候的樂迷朋友