發(fā)布時間:2025-09-29 16:16:44 瀏覽次數(shù):2
《屠戶吹狼》【原文】
有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來瞰擔中肉,似甚涎垂;步亦步,尾行數(shù)里。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠無計,默念狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而蚤取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空空。狼乃止。屠即徑歸。昧爽往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀,大駭。逡巡近之,則死狼也。仰首審視,見狼口中含肉,肉鉤刺狼腭,如魚吞餌。時狼皮價昂,直十余金,屠小裕焉。緣木求魚,狼則罹之亦可笑已!
【注解】
從前,有個屠夫賣肉回來,天色已經(jīng)晚了。就在這時,突然出現(xiàn)了一匹狼。狼不斷的窺視著屠夫帶著的肉,嘴里的口水似乎都快要流出來了,就這樣尾隨著屠夫走了好幾里路。屠夫感到很害怕,于是就拿著屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼嚇跑。狼看見了屠刀,一開始被嚇了一下,往后退了幾步,過了一會兒。等到屠夫轉(zhuǎn)過身來繼續(xù)朝前走的時候,狼又跟了上來。于是屠夫就想,狼想要的是擔子里的肉,不如把肉掛在樹上,等明天早上再來取肉。于是屠夫就把肉掛在鉤子上,踮起腳尖把肉掛在樹上,然后把空擔子拿給狼看了看。就這樣,狼就停下來不再跟著屠夫了。屠夫就回家了。
第二天拂曉,屠夫前去取肉,遠遠的就看見樹上掛著一個巨大的東西,就好像一個吊死在樹上的人,于是感到非常害怕。焦慮的在四周徘徊著向樹靠近,等走到近前一看,原來是一條死狼。(屠夫)抬起頭來仔細觀察發(fā)現(xiàn),狼的嘴里含著肉,掛肉的鉤子已經(jīng)刺穿了狼的下顎,那個樣子就好像魚兒咬住了魚餌。當時市場上狼皮非常昂貴,一張狼皮價值十幾兩黃金。于是屠夫取下了這張狼皮,發(fā)了一筆小財。沿著木頭找魚,狼的遭遇太可笑了!。