首頁 > 百科知識 > 九年級下冊浣溪沙賞析及注釋
發(fā)布時間:2025-09-29 09:33:09 瀏覽次數(shù):3
原文
浣溪沙
作者: 納蘭性德 (清代)
身向云山那畔行。
北風(fēng)吹斷馬嘶聲。
深秋遠塞若為情。
一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關(guān)城。
古今幽恨幾時平。
賞析
《浣溪沙·身向云山那畔行》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。該詞上片“身向”句說明行程遼遠?!氨憋L(fēng)”句謂寒風(fēng)吹來,滿耳盡是馬嘶之聲。然后作一小結(jié)。下片“一抹”二句寫眼前景色,末句畫龍點睛,指出了這首詞的主旨在于“古今幽恨”。全詞情景交融,結(jié)尾處更是點明主旨,加強語意,抒***感。
注釋
那畔:那邊。
若為:怎為。
荒戍壘:荒涼蕭瑟的營壘。
戍:保衛(wèi)。
譯文
譯文及注釋
譯文
向著北方邊疆一路前行,凜冽的北風(fēng)吹散了駿馬的嘶鳴。在遙遠的邊塞,蕭瑟的深秋季節(jié),我的心久久不能平靜。
落日時分,一抹晚煙荒涼蕭瑟的營壘上,半竿紅日斜掛在舊時關(guān)城,令人不禁想起古往今來金戈鐵馬的故事,心潮起伏不平。